رفض المدرب البرتغالي جوزي مورينهو أن تتم المناداة عليه بـ"المترجم" مؤكدا أن ذلك يقلل من قيمة المترجمين الحقيقيين المتواجدين في مختلف أنحاء العالم.
فكما هو معلوم فإن جوزي مورينهو يتحدث على الأقل 5 لغات (الانقليزية – البرتغالية – الإسبانية – الكتلانية والفرنسية) و مع ذلك فإن "السبيشل وان" أكد خلال مقابلة أجراها مع "سبور اليسترايتد" "sport illustrated" رفض أن يتم وصفه بالمترجم مؤكدا أنه لا يجيد كل اللغات التي يتحدث بها فقط يعرف كيف يفهم الآخرين.
و كان جوزي مورنيهو المدير الفني الحالي لفريق تشيلسي قد عمل كمترجم للمدرب بوبي روبسون في سبورتينغ لشبونة و هذا ما دفع ببعض الصحفيين لوصفه بـ"المترجم".
و عاد مورينهو ليتحدث عن فترة اشتغاله مع بوبي روبسون حيث قال:" التحدث بـ5 لغات لا يعني أنني مترجم لأني لا أتقن كل هذه اللغات بالشكل الصحيح أنا كنت أساعده فقط (بوبي روبسون) لكي يتحدث بشكل جيد مع الصحفيين لكن لا تنادوني بالمترجم لأن هذا يقلل من قيمة المترجمين الحقيقيين".
ثم أضاف:" لكن لا يجب الإنكار أن تجربتي مع روبسون ساعدتني كثيرا و هي تساعدني حتى الآن لأني استطعت الحديث مع مدرب أسكتلندي و تحدثت مع أزبيليكويتا بالإسبانية و مع فابريغاس بالكتلانية و أوسكار بالبرتغالية و أعتقد أنهم يفهمون ما أقوله لهم".